
info@juzhikan.asia
1 陕西师范大学 文学院,陕西西安,710119;
2 西安外事学院,陕西西安,710000;
摘要:国际中文教育作为跨文化交流的重要纽带,在缅北地区的实践中面临教材脱离实际、师资短缺、跨文化互动不足等多重挑战。传统讲授式教学模式虽能高效传递知识,但其单向灌输、忽视学生参与及文化适配性不足等问题,导致教学效果受限。同时,缅北师资队伍存在水平参差不齐、系统化培训缺失、跨文化沟通能力薄弱及教学资源匮乏等困境,进一步制约了中文教育的本土化进程。
针对上述问题,本文提出以文化适应性为核心的缅北国际中文教育本土化路径。首先,在课程设计上强调文化融合,通过引入缅北传统节日、民间故事及双语教学,将本土文化元素与中文学习结合,增强学生的文化认同感和语言应用能力。课堂互动采用任务导向、角色扮演及小组合作等多样化形式,结合短视频、中文歌曲等多媒体资源,提升学习趣味性和实践性。其次,教学需注重实用性,围绕日常生活场景构建主题模块,并通过文化沉浸式活动强化跨文化理解。
师资优化是本土化实践的关键。建议通过多元化培训提升教师的教学技能与跨文化敏感度,建立教师交流平台以促进经验共享。同时,推动国际教育合作,引入外部资源支持教师参与国际交流项目,拓宽其文化视野与教学创新能力。
关键词:缅北;本土化;师资水平;教学模式
参考文献
[1]张学丽.缅甸腊戌本土汉语教师队伍可持续发展研究[D].云南师范大学,2023.DOI:10.27459/d.cnki.gynfc.2023.001644.
[2]龙威.中文教育在缅甸的传播探究[J].参花(下),2019,(03):144.
[3]李欣,卢雁玲.新时代东盟国家本土中文教师职业认同实证分析[J].全球中文发展研究,2024,(01):109-131.
[4]余江英,陈涵静,朱梦洁.国际中文教育高质量发展的需求导向与服务转向[J].华文教学与研究,2023,(02):60-67.DOI:10.16131/j.cnki.cn44-1669/g4.2023.02.002.
[5]张婧.缅甸百年中文教学资源发展历史与现状研究[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2021,19(04):36-44.DOI:10.16802/j.cnki.ynsddw.2021.04.006.
[6]恒姗姗.缅甸的语言生态及语言政策研究[J].语言政策与规划研究,2020,(02):78-86+114.
[7]奎晓亮,张贵斌.浅谈缅甸华文教育本土化及指标体系[J].汉字文化,2020,(14):50-51.DOI:10.14014/j.cnki.cn11-2597/g2.2020.14.026.
[8]马勇.“一带一路”建设中本土化人才培养的教育路径构建——基于缅甸福庆孔子课堂的实践[J].中国成人教育,2016,(21):120-123.